Amazon Prime Video annuncia una svolta nel trattamento delle barriere linguistiche nel vasto catalogo di film e serie tv, introducendo il doppiaggio assistito dall’intelligenza artificiale per facilitare la fruizione dei contenuti da parte di un pubblico globale. La mossa, rivolta a titoli senza doppiaggio tradizionale, coinvolge professionisti della localizzazione e tecnologie innovative per garantire un’esperienza di visione di alta qualità.
Decisione Strategica di Prime Video
Per ampliare l’accessibilità del suo vasto catalogo di streaming, Amazon Prime Video ha optato per il doppiaggio assistito dall’intelligenza artificiale, un approccio ibrido che combina il lavoro di esperti della localizzazione e l’efficienza dell’IA. La soluzione interesserà 12 film e serie tv, tra cui titoli come El Cid: Leyenda, Mi Mamà Lora e Long Lost, garantendo versioni in inglese e in spagnolo latinoamericano per quei prodotti originariamente non doppiati.
Espansione Dell’Accessibilità Globale
Con oltre 200 milioni di abbonati in tutto il mondo, la compagnia mira a fornire opzioni linguistiche più ampie, consentendo agli spettatori di godere di un’ampia gamma di contenuti senza limiti linguistici. Secondo Raf Soltanovich, VP del comparto tecnologia di Amazon Prime Video, “Crediamo nel migliorare l’esperienza di clienti attraverso innovazioni pratiche basate sull’IA. Il doppiaggio assistito dall’IA è disponibile solo per titoli che non dispongono già di un supporto di doppiaggio, e siamo entusiasti di esplorare un nuovo modo per rendere film e serie tv più accessibili e coinvolgenti”.